ALOE Stefano
1.Informazioni Personali
- Nome completo
- Aloe Stefano
- Qualifica
- ricercatore
- Disciplina insegnata
- Letteratura russa
- Sito personale
- http://www.dlls.univr.it/?ent=persona&id=898&lang=it
2.Bibliografia
- Pubblicazioni
• Monografie:
1. Angelo De Gubernatis e il mondo slavo, Pisa, TEP, 2000 (Studi slavi e baltici, Dipartimento di linguistica, Università degli studi di Pisa; N.1 - Nuova serie), 316 pp. (Recensioni di A. Bernard in «Revue des études slaves», Paris, LXIII/2-3, 2001, pp.531-532; С. Никитин in «Славяноведение», Москва, 4(2002), pp.89-91; Ј. Ђорђевић Јовановић in «Balcanica», XXXII-XXXIII, 2001-2002, Београд, 2003, pp.405-408; С. Петаковић, in «Прилози за књижевност, језик, историју и фолклор», 2009, књ. LXXV, Београд 2010, pp.171-173)
2. L’opera in versi di V.K. Kjuchel’beker, tesi di dottorato discussa il 31 maggio 2004, Roma, a.a. 2002-2003, 239 pp.
3. Libertà inventiva originalità: V.K. Kjuchel’beker nel contesto romantico russo, Milano, The Coffee house art & adv., 2008 (“Slavistica” ; 8), 347 pp. (Recensioni: R. Vassena, in «Russica Romana», Vol. XVI – 2009, pp.128-129)• Curatele:
4. Русский язык в Европе: методика, опыт преподавания, перспективы, Материалы Международной конференции «Преподавание русского языка и литературы в новых европейских условиях ХХI века», под ред. С. Пескатори, С. Алоэ, Ю. Николаевой, Milano, The Coffee house art & adv., 2006 [Cura della parte III, “Литература. Культурология. Страноведение”, pp.163-239] (Recensioni: Z. Matyušová, O perspektivách vyuki ruského jazyka a literatury v nové Evropě, «Новая русистика», №1, České Budějovice 2008, pp.95-98).
5. Lo sviluppo della slavistica negli imperi europei = Развитие славяноведения в европейских империях. Atti del convegno internazionale della Commissione per la Storia della Slavistica dell’MKS = Материалы Международной конференции Комиссии по Истории Славистики при МКС (Verona 16 – 17 ottobre 2007), a cura di / под редакцией Stefano Aloe, Milano, The Coffee house art & adv., 2008 (“Slavistica” ; 9), IX + 235 pp.
6. Die slavischen Grenzen Mitteleuropas. Festschrift für Sergio Bonazza, Hrsg. von Stefano Aloe, München, Otto Sagner, 2008 („Die Welt der Slaven. Sammelbände • Сборники”; Band 34), 202 pp. (Recensioni: Љ. Бањанин, in «Прилози за књижевност, језик, историју и фолклор», 2008, књ. LXXIV, pp.293-297; K. Steinke, in «Informationsmittel (IFB)», http://ifb.bsz-bw.de/bsz30399391Xrez-1.pdf; P.M. Hill, in «Kritikon Litterarum» 38(2011) Slavjanskaja Filologija, pp.48-50)• Articoli:
7. Достоевский и испанское барокко, «Достоевский и мировая культура» №11, Санкт Петербург 1998, pp.76-94
8. Introduzione. Un racconto in bilico sul fantastico, in F.M. Dostoevskij, La padrona di casa, a cura di Stefano Aloe, Bologna, Ed. Re Enzo, 1998, pp.3-33
9. Отражение западных стереотипов еврея в творчестве М.Ю. Лермонтова и Н.В. Гоголя, «Studia Rossica Posnaniensia», XVIII, Poznań 1998, pp.21-28
10. “Последний Колонна” В.К. Кюхельбекера и фигура “артиста” в русской литературе 30-х годов XIX века, «Textus», вып.5: “Пушкинский текст”, Санкт Петербург - Ставрополь 1999, pp.99-102
11. Mychajlo Drahomanov e la slavistica italiana, «Russica Romana», vol.VI, Pisa-Roma, IEPI, 1999, pp.189-207
12. Angelo De Gubernatis et Louis Leger: une collaboration aux sources de la slavistique italienne et française, «Revue des études slaves», vol. LXXI/4, Paris 2000, pp.7-24
13. Introduzione: Ebrei eterni ed altri erranti (il pensiero errante), in V.K. Kjuchel’beker, L’ultimo dei Colonna, romanzo, a cura di Stefano Aloe, Bologna, Ed. Re Enzo, 2000, pp.9-39
14. Печать Каина и странствования Агасвера в творчестве В.К. Кюхельбекера, in Библейские мотивы в русской культуре и литературе, под ред. Чеслава Андрушко, Познань 2000, pp.31-38
15. L'immagine dell’ebreo nella Russia ottocentesca fra contatti diretti e stereotipi letterari, «Quaderni di lingue e letterature», 25/2000, Verona, pp.5-28
16. Первые этапы знакомства с Ф.М. Достоевским в Италии, «Достоевский и мировая культура», №15, Санкт Петербург 2000, pp.141-155
17. Кюхельбекерно или тошно? О факторах оценки “второстепенного” писателя В.К. Кюхельбекера в истории русской литературы пушкинской поры, in Четвертые Майминские чтения: Забытые и «второстепенные» писатели пушкинской эпохи, Псков, Псковский ГПИ, 2003, pp.40-45
18. Фантастика как средство для философских размышлений: Вечный Жид в творчестве В.К. Кюхельбекера, in Contributi italiani al XIII Congresso internazionale degli Slavisti (Ljubljana 15-21 agosto 2003), Pisa, AIS, 2003, pp.261-282
19. Phantastik als Instrument philosophischer Überlegungen: Der Ewige Jude in Werken von V.K. Kjuchel’beker, in 13. Mednarodni slavistični kongres. Zbornik povzetkov. Del 2.: književnost, kulturologija, folkloristika, zgodovina slavistike, tematski bloki, Ljubljana, Mednarodni slavistični komite in Slovenski slavistični komite, 2003, pp.91-92
20. Trias poetarum: Пушкин ‘покровитель’ и Пушкин ‘под покровительством’ в поэтическом Пантеоне В.К. Кюхельбекера, «Болдинские чтения» 2002, Нижний Новгород 2003, pp.77-90
21. Русская бардовская песня в итальянском университете: обучение русскому языку посредством диалога культур, in Литература в диалоге культур. Материалы международной научной конференции (Ростов-на-Дону, 18-21 октября 2003 г.), Ростов-на-Дону 2003, pp.11-16 (ripubblicato in «Академия», 31.10.2003, №16 (188), p.5)
22. От Высоцкого до Круга: блатное слово в изменявшейся картине мира русского общества, «Studia Rossica Posnaniensia», XXXI, Poznań 2003, pp.45-53
23. Lettere autobiografiche inedite di scrittori russi ad Angelo De Gubernatis, in Variis Linguis. Studi offerti a Elio Mosele in occasione del suo settantesimo compleanno, Verona 2004, pp.13-27
24. Tommaseo e la Russia, in Niccolò Tommaseo: Popolo e nazioni. Italiani, corsi, greci, illirici, a cura di Francesco Bruni, Roma-Padova, Antenore, 2004, vol. II, pp.733-756
25. Cultura italiana e cultura polacca nell’intermediazione di Angelo De Gubernatis, in Riassunti del XVI Congresso A.I.P.I. “Italia e Europa: dalla cultura nazionale all’interculturalismo”, Cracovia, 25-29 agosto 2004, pp.30-31
26. Пространство Ордынова, in XII Symposium international Dostoïevski, Genève, 1-5 septembre 2004, pp.82-83
27. Traduzione e sperimentalismo nel romanticismo russo: i classici greco-latini nelle polemiche linguistico-letterarie di Vil’gel’m Kjuchel’beker, «Nuovi Quaderni del CRIER», Anno II, 2005, pp.139-154
28. Cultura italiana e cultura polacca nell’intermediazione di Angelo De Gubernatis, «Civiltà Italiana», n.s. 4 (2006), vol II: Italia e Europa. Dalla cultura nazionale all’interculturalismo, Atti del XVI Congresso A.I.P.I. (Cracovia, 25-29 agosto 2004), a cura di Bart Van den Bossche, Corinna Salvadori Lonergan, Michel Bastiaensen, Stanislaw Widlak, pp.479-488
29. Il ‘Tea-džaz’ di Leonid Utesov fra jazz e ‘klezmer’: la parabola incompiuta del ‘soviet dream’ in Nei territori della slavistica: Percorsi e intersezioni. Scritti per Danilo Cavaion, a cura di Cinzia De Lotto e Adalgisa Mingati, Padova-Verona [2006], pp.3-18
30. ‘О советском двоеверии’: преподавание и разъяснение советских реалий итальянским студентам сегодня. Цели, задачи и особенности, in Русский язык в Европе: методика, опыт преподавания, перспективы, Материалы Международной конференции «Преподавание русского языка и литературы в новых европейских условиях ХХI века», под ред. С. Пескатори, С. Алоэ, Ю. Николаевой, Milano 2006, pp.167-171
31. Окно в Россию: культурология и страноведение в стратегиях формирования компетентных специалистов в области русского языка и социологии России, in МАПРЯЛ 2006: Девятый международный симпозиум. Теоретические и методологические проблемы русского языка как иностранного. Новые информационные технологии в лингвистической и методологической науке. Доклады и сообщения, Велико-Тырново 2006, рр.335-337
32. Страноведение и компаратистика: опыт преподавания итальянским студентам курса русской культуры в параллели с культурой Италии, in Неделя русского языка в Италии. Материалы докладов и сообщений, под ред. И.Е. Зиновьевой, Санкт Петербург 2006, рр.6-11
33. Писатель как национальный миф в русской культуре [abstrakt], in Материалы II Международного симпозиума “Русская словесность в мировом культурном контексте” (15-18 декабря 2006, Москва), Москва 2006. pp.293-294
34. «Татарский мотив» в повести «Хозяйка», in Поэтика Достоевского. Статьи и заметки, Rīga, LU Akadēmiskais apgāds, 2007, pp.14-21
35. L’invenzione di un classico: ricezione, influsso e popolarità del romanzo russo alla fine dell’Ottocento in Europa e in Italia, in Atti del Convegno “I mille volti del romanzo”, Verona 23 febbraio 2007, Centrum Latinitatis Europae, http://www.argentoeno.it/cle/romanzo/aloe.htm, 2007, 17 pp.
36. Внутреннее пространство Ордынова (Из наблюдений над повестью «Хозяйка»), «Достоевский и мировая культура» №23, Санкт Петербург 2007, рр.9-15
37. «Una especie de lameculos metafisico»: Достоевский и русский роман как философский миф в творчестве Хулио Кортасара и Эрнесто Сабато, in F.M. Dostoevsky in the context of cultural dialogues. 13th Symposium of the International Dostoevsky Society, July 3-8, 2007 = F.M. Dosztojevszkij a kultúrák dialógusának tükrében, A Nemzetközi Dosztojevszkij Társaság 13. konferenciája, Budapest 2007, рр.45-46
38. La scoperta della cultura russa in Italia, «LettereArtiScienze», Vol.4, 2007, pp.81-85 (CDRom, p.46)
39. Писатель как национальный миф в русской культуре, «Литературоведческий журнал», 21(2007), pp.15-20 (resumé in: II Международный симпозиум «Русская словестность в мировом культурном контексте»: избранные доклады и тезисы, под общ. ред. И.Л. Волгина, Москва 2008, pp.290-291)
40. Мотив вечного проклятия в древнерусских сюжетах периода русского романтизма, in Contributi italiani al 14. congresso internazionale degli Slavisti. Ohrid, 10-16 settembre 2008, a cura di Alberto Alberti [et al.], Firenze, Firenze University Press, 2008 (Biblioteca di Studi slavistici ; 7), pp.253-285
41. Introduzione / Введение, in Lo sviluppo della slavistica negli imperi europei = Развитие славяноведения в европейских империях. Atti del convegno internazionale della Commissione per la Storia della Slavistica dell’MKS = Материалы Международной конференции Комиссии по Истории Славистики при МКС (Verona 16 – 17 ottobre 2007), a cura di / под редакцией Stefano Aloe, Milano, The Coffee house art & adv., 2008 (“Slavistica” ; 9), pp.I-IX
42. Далмация, Италия, Австро-Венгрия в итальянском журнале «Rivista contemporanea» (1888), ibid., pp.147-167
43. Un profilo di Sergio Bonazza ai settant’anni, in Die slavischen Grenzen Mitteleuropas. Festschrift für Sergio Bonazza, hrsg. von Stefano Aloe, München, Otto Sagner, 2008 („Die Welt der Slaven. Sammelbände • Сборники” ; Band 34), pp.9-11
44. Quando il “Pellegrino russo” era un Childe Harold: il mito di Byron nel romanticismo russo, «Nuovi Quaderni del CRIER», Anno V, 2008 (Byron e l’Europa / L’Europa di Byron), pp.231-251
45. Fantastico e religiosità nella letteratura russa, in Spiegare l’inspiegabile. Riflessioni sulla letteratura fantastica, a cura di María Cecilia Graña, Verona 2008, pp.57-80
46. Note inedite di Stojan Novaković sulla Serbia, la sua storia e i suoi rapporti con il resto d’Europa, «Прилози за књижевност, језик, историју и фолклор», 2008, књ. LXXIV, Београд 2009, pp.95-108
47. «Una especie de lameculos metafísico»: Достоевский и русский роман как литературный миф в творчестве Хулио Кортасара и Эрнесто Сабато, in F.M. Dostoevsky in the Context of Cultural Dialogues. Ф.М. Достоевский в контексте диалогического взаимодействия культур. A Collection of Articles Based on the Papers Presented at the 13th Symposium of the International Dostoevsky Society (Budapest, 2007), Ed. by Katalin Kroó and Tünde Szabó, Budapest, 2009, pp.15-26
48. Переложения псалмов В.К. Кюхельбекера: от архаизма до современного русского языка, in Духовные начала русского искусства и просвещения. Материалы IX Межд. научной конф. (Никитские чтения), сост. А.В. Моторин, Великий Новгород 2009, рр.145-158; 378-379
49. Garibaldi, l’Irredentismo, il Panslavismo e le Leghe di nazioni negli scritti di argomento slavo di Angelo De Gubernatis, in U čast Pera Jakobsena. Zbornik radova, priredili D. Ajdačić, P. Lazarević Di Đakomo, Beograd 2010, pp.191-200
50. Contorni letterari ed etici del diavolo di Ivan Karamazov: su una possibile fonte d’ispirazione, in Dostoevskij: Mente filosofica e sguardo di scrittore = Philosophical Mind, Writer’s Eye = Философское мышление, взгляд писателя. Abstracts, a cura di Michela Venditti, Napoli 2010, pp.14-15
51. Lettere di Jaroslav Vrchlický nell’archivio di Angelo De Gubernatis a Firenze, in Areálová slavistika a dnešní svět. Monografie z filologicko-areálových studií, editor Ivo Pospíšil, Brno, Česká asociace slavistů, 2010, pp.343-358
52. Миленко Веснић и Анђело де Губернатис: странице о српско-италијанским односима крајем XIX и почетком ХХ века, «Прилози за књижевност, језик, историју и фолклор», 2009, књ. LXXV, Београд 2010, pp.57-73
53. Улога Стојана Бошковића у српско-италијанским културним односима крајем XIX века, in Књижевност и култура. Научни састанак слависта у Вукове дане 39/2, Београд 2010, рр.337-345
54. Критерии авторской циклизации в поэтических сборниках эпохи Пушкина, in Болдинские чтения 2010, Саранск 2010, стр.5-20
55. Виткевич и Достоевский: вариации на тему телесности в романе Ненасытность, in Wielkie tematy kultury w literaturach słowiańskich, 9. Ciało, red. A. Matusiak et alii, Wrocław 2011, pp.261-269
56. V.K. Kjuchel’beker in Piemonte, in L’unità d’Italia nell’occhio dell’Europa, Quaderno-guida del congresso, Moncalieri, 2011, pp.25-26
57. Преношење српске народне епике и лирике у руској поезији: нека опажања о стилу и метрици, in Српска књижевност и европска књижевност. Научни састанак слависта у Вукове дане 40/2, Београд 2011, рр.113-121• Traduzioni:
58. F.M. Dostoevskij, La padrona di casa, a cura di Stefano Aloe, Bologna, Ed. Re Enzo, 1998
59. V.K. Kjuchel’beker, L'ultimo dei Colonna, romanzo, a cura di Stefano Aloe, Bologna, Ed. Re Enzo, 2000• Pubblicazioni di inediti:
60. Una lettera inedita di Izmail Ivanovič Sreznevskij ad Emilio Broglio, ministro del Regno d’Italia, in Die slavischen Grenzen Mitteleuropas. Festschrift für Sergio Bonazza, cit., pp.23-31
61. Белешке Стојана Новаковића упућене Анђелу де Губернатису, «Прилози за књижевност, језик, историју и фолклор», 2008, књ. LXXIV, Београд 2009, pp.187-195• Recensioni e comunicazioni:
62. L. Salmon, Una voce dal deserto: Ben-Ami, uno scrittore dimenticato, Bologna, Pàtron, 1995; Ebraismo, cristianesimo e antisemitismo in Russia, a cura di N. Bosco, ESI, Napoli, 1998, «Russica Romana», vol.VI, Pisa-Roma, IEPI, 1999, pp.271-273
63. Международная конференция “Развитие славяноведения в европейских империях”, «Славяноведение» 2008, № 4, pp. 121-124
64. B. Osiewicz, Intertekstual’nost’ v poèzii Vladimira Vysockogo, UaM, Poznań 2007, «Studi slavistici», V – 2008, pp.355-356
65. Razvitie slavjanovedenija v evropejskich imperijach – Lo sviluppo della slavistica negli imperi europei, Verona 16-17 ottobre 2007, «Studi slavistici», V – 2008, pp.377-379
66. Rassegna di pubblicazioni dostoevskiane, «Studi slavistici», VI – 2009, pp.421-424• Articoli divulgativi:
67. Ocrida, le onde trasparenti del lago sacro dei Balcani, «Vie dell’est», anno 3, numero 2, 2009, http://www.viedellest.eu/, pp.27-40 (english version: Lake Ohrid, The Transparent Waves of the Sacred Lake of the Balkans, «Vie dell’est», year 3, issue no. 2, 2009, http://www.viedellest.eu/, pp.26-39)
68. Novgorod la Grande: il dolce sopore del passato, «Vie dell’est», anno 3, numero 5, 2009, http://www.viedellest.eu/, pp.16-37 (english version: Novgorod the Great: the sweet Taste of the Past, «Vie dell’est», year 3, issue no. 5, 2009, http://www.viedellest.eu/, pp.15-35
Cronologia
- Registrato online da
- 3 anni 28 settimane